AI英译法/德/西已达C2专业级,数百款游戏本地化已实现智能工业化!

AI百科6个月前更新 快创云
62 0

  在游戏产业的全球化进程中,实现产品的本地化是一项充满挑战的任务,因文化、语言和习惯的差异,这一过程远比预期复杂。以《刺客信条: 启示录》为例,其“哥特式私生子”的翻译错误,便源于对背景信息的误解,将“Requiescat in pace”误译为“哥特式金属”,在玩家沉浸在悲伤情节时显得尤为突兀。

  从厂商的角度看,本地化翻译需兼顾效率与地道性,同时面对“爆框”和“场景”等特定挑战。幸运的是,已有数十家游戏公司、数百款游戏采用了一款名为AILocalize(ailocalize.net)的本地化解决方案,借助AI技术的迅猛发展,这款工具不仅提高了效率,还降低了成本。

  现代AI模型经过海量数据训练,能深刻理解历史、题材及上下文,生成自然准确的翻译文本。在最新的语言熟练度测试中,其英译法、德、西的水平已达C2级,展现出接近母语者的流利度和精确度。

  那么,为何AILocalize备受青睐?它如何助力游戏公司降本增效?

重新定义游戏本地化

  传统游戏本地化方式通常涉及繁琐的文档处理和人工翻译,效率低下且易出错。而AILocalize利用AI优化原文本,确保清晰度、准确度和一致性。通过AI学习游戏背景和相关领域知识,对原文进行优化,甚至实时提供修改建议,从源头提升文案质量。目前此功能尚在测试阶段,但已有多家公司试用。

AI批量预翻译

  优化后的原文无需等待人工团队半个月的翻译。AI能在考虑游戏风格、世界观、文化背景等因素下进行批量预翻译,几小时内产出高质量文本,大大缩短工期。实践显示,调教后的AI译文在中英西法德五语种中可达90%的可用度。若试用期内未达标,AILocalize将不计费直至达到标准。

基于质检与场景的人工校对

  AI质检功能可筛选出有问题的译文,提升人工校对效率。通过“图文关联”和“图文实景翻译”,译员能更直观地了解文本场景,确保译文符合游戏情境。此外,AI可学习每次人工修改,逐渐提升翻译质量。

针对游戏行业的特殊功能

  除了基于AI的翻译流程,AILocalize还解决了游戏行业的其他痛点,如“更新频繁”和“爆框”问题。通过API接口,游戏厂商能实现从译员校对到游戏生效的全流程管理。其“爆框检测及修复”功能能自动检测并修复爆框问题,目前已解决超过80%的爆框问题。

结语

  游戏本地化面临原文质量、翻译效率和译文质量三大挑战。AILocalize通过AI技术推出“智能化、工业化”的解决方案,助力游戏公司降本增效。未来,它将继续开发新功能,融合游戏场景,提升本地化的智能化和工业化水平。在研发精细化的今天,“精准和高效”成为提升竞争力的关键。使用AILocalize等专业工具,不仅能减少错误和流程混乱,还能显著提升游戏生产和运营效率,让团队专注于产品质量提升。在全球化的浪潮中,选择并善用专业工具是加快产品研发步伐、保持市场竞争力的关键。

© 版权声明

相关文章